-
佛书。那时很多外国书从日本引进,日本翻译得比我们早,他们使用佛教的名词。有时我们认为是引用外来语,实际上是佛语。如:“现行”、“平等”、“破”与“立”、“如实”、“实际”等都是佛教的语言。范文澜同志在...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16140159383.html
-
汤用彤:《隋唐佛教史稿》,高雄:佛光出版社,2001年4月初版。 2. 韩国 金东华:《禅宗思想史》,韩国:宝莲阁,1985年7月初版。 真觉国师编着:《禅门拈颂》,韩国:佛书普及社,1991年...
郑真熙
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16181659599.html
-
并不影响主流的积极意义,从整体上看,还应该肯定僧人们对我国医药学的积极贡献。 (三)西域输华医书 印度古代的医学理论在佛书中保存了不少,因此,随着佛经的翻译,印度的一些医学理论也传入了中国。在这一...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16191459654.html
-
烧城内宫殿。”至于是否佛陀动用护法金刚特种部队和生化武器,佛书不是历史,难以考证,但借褒贬微权以示报应,是显而易见的。 佛陀“亲族之荫故胜外人”,与孔夫子“丘,殷人也”,同样一往情深。《西游记》中...
通灵唯心
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16262960076.html
-
台南:中华佛教百科文献基金会,2000年)。 (二)日文 小野玄妙主编《佛书解说大辞典》共十四册(增补版为丸山孝雄编)(日本:大东出版社,自1932年陆续刊行) 中村元等人主编《仏典解题事典》(...
刘玉燕
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16265460102.html
-
1866),约同道十余人,募捐集资,于南京创办了我国第一个近代佛教文化机构——金陵刻经处,从事刻经事业,刊印了第一部佛书《净土四经》。为了发展刻经事业,他在1897年,将自己的住宅,捐给了刻经处,作为永久...
冯巧英
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16294960271.html
-
联芳、法语、佛书、塔铭。 法嗣有法柱海栋、止岸海慈二人。 演派:性海圓澄寂,明心悟本宗。真如紹佛印,道證永弘通。 清康熙四年,长明性炅莅临黔阳龙标山普明禅寺,后又游对岸蟠龙山,...
闻韶乐
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16300860289.html
-
) 在他们看来,反佛教的人不仅没有好好地读懂佛书,甚至都没有读懂儒家的书。宋儒是反佛教比较激烈的,他们对于儒佛的界限,就如严防夷夏之辨一样。焦竑对于宋儒的儒佛之辨,认为都是宋儒不能通佛经之义,也不能...
赵 伟
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16312960326.html
-
康熙九年(1670年)后,百废具兴。明年示微疾,叮咛训众,努力办道,端坐而逝。有《浦峰长明炅禅师语录》一卷行世。收序、上堂、示众、颂古、牧牛颂、联芳、法语、佛书、塔铭。法嗣有法柱海栋、止岸海慈二...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16322160354.html
-
月支,北印的译音为限。要一返中印度的正梵音。这种倾向,在《一切经音义》里表现得更充分。“迦楼罗”在玄奘的新译里改为“揭路茶”。这个“迦楼罗”在佛书里又叫金翅鸟,相传它是日食一龙,《通鉴》一百八十二《...
龙晦
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16454661191.html